ТЕМА: Лингвокультурологические особенности фразеологизмов немецкого языка с частями тела

19/106198
Курсовая
Лингвистика

- 50%

1000

2000

Оглавление

"1-3" Введение 3

Глава 1. Определение фразеологической единицы 5

Параграф 1. Фразеология как дисциплина лингвистики 7

Параграф 2. Сопоставление фразеологических систем немецкого и русского языков 12

Параграф 3. Трудности перевода 17

Параграф 4. Этапы перевода фразеологизмов 21

Выводы по первой главе 23

Глава 2. Исследование способов перевода фразеологизмов с компонентом "часть тела" 24

Параграф 1. Сопоставительный анализ фразеологизмов лексико-семантического поля "часть тела" в немецком и русском языках 26

Параграф 2. Анализ способов перевода фразеологизмов с компонентом "части тела" 28

Выводы по второй главе 31

Заключение 32

Список литературы 34

Приложение 36

Введение

Фразеология (отгреч.φράσις— «оборот речи» иλόγος— «учение»), лингвистическая дисциплина, изучающая устойчивые сочетания текстов и слов с целым или частью переосмысленным смыслом.

Фразеология - 1-а из самых образных языковых подсистем. В отличие от лексики, она наименее подвержена языковым переменам, сохра...

Воспользуйтесь услугами наших партнеров:

Центр профессиональной помощи студентам "ДипломНаука" был создан для оказания качественных услуг для помощи студентам. Команда профессиональных авторов поможет написать дипломную, контрольную или курсовую на заказ любой сложности, а также поможет с разработкой плана, подготовит вас к защите дипломного проекта.

Консультационное агентство "СТУДЕНТБРЯНСК" специализируется на написании дипломных, курсовых, рефератов, контрольных, эссе по экономике, менеджменту, маркетингу, истории, математике, рекламе и пиару, связям с общественностью, психологии и ряду узких дисциплин.

Рекомендуем также: